您现在的位置是: 首页 > 成语实例 成语实例

乌拉的俄语翻译-乌拉的中文意思

tamoadmin 2024-11-11 人已围观

简介“乌拉”这个词来源于俄罗斯语,是一种感叹词语,类似中文里的“好啊”、“太棒了”这类表达。在日常生活中,俄罗斯人经常使用“乌拉”来表达兴奋、高兴、满足等情绪,是一种通用的口头语。“乌拉”在俄罗斯历史上也有着重要的地位,曾在多次战争胜利后被用来庆祝胜利。其中最为著名的当数俄国沙皇彼得一世于1709年打败瑞典军队后,曾致词“乌拉,——为彼得大帝!”以此表达胜利喜悦之情。“乌拉”这个词在俄罗斯文化中也有着

乌拉的俄语翻译-乌拉的中文意思

“乌拉”这个词来源于俄罗斯语,是一种感叹词语,类似中文里的“好啊”、“太棒了”这类表达。在日常生活中,俄罗斯人经常使用“乌拉”来表达兴奋、高兴、满足等情绪,是一种通用的口头语。

“乌拉”在俄罗斯历史上也有着重要的地位,曾在多次战争胜利后被用来庆祝胜利。其中最为著名的当数俄国沙皇彼得一世于1709年打败瑞典军队后,曾致词“乌拉,——为彼得大帝!”以此表达胜利喜悦之情。

“乌拉”这个词在俄罗斯文化中也有着广泛的应用,例如,在新年、圣诞等节日时,人们会通过饮酒、跳舞、射击等方式来庆祝。而在庆祝过程中,大家也会一同高呼“乌拉”,传递喜庆之情。可以说,“乌拉”是俄罗斯文化和生活中不可或缺的一部分。

乌拉的中文是什么意思

通常用作表达强烈情感的语气词。

拓展知识:

乌拉,俄语音译词汇,在俄语里并没有具体的意思,通常用作表达强烈情感的语气词。俄国官兵在冲锋时通常高喊“乌拉!”,国内常译为“万岁!”,苏联、俄罗斯习惯在阅兵时使用“乌拉!”的口号,其功能类似于我国阅兵的“同志们好!首长好!同志们辛苦了!为人民服务!”的阅兵喊话。

“乌拉”并不是一个俄语词,而是俄罗斯人从其他文化里引进的。关于其来源有多种说法。一种说法认为,“乌拉”最初是日耳曼军队的行军口号,来自于高地德语的“hurra”一词。“Hurra”的原始形态“Hurren”意为“快速行进”,之后俄国人引进之后,延伸为胜利之意。德国在历史上长期都是俄罗斯在军事上学习的对象,

所以说俄罗斯引进了德国的军事口号是很有可能的。俄国官兵冲锋时喊的口号,相当于我军的“冲啊!”或者“杀!”庆祝胜利时,或者群众集会上向***表达敬意时,欢呼的声音,译作“万岁!”每年5月9日的莫斯科红场胜利阅兵,都能听到山呼海啸般的“乌拉!”声,以下是阅兵式喊话内容:

国防部长:Здравствуйте,товарищи!同志们好!受阅部队:Здравствуйте,товарищ министр обороны!国防部长同志您好!国防部长:Поздравляю вас с XX-й годовщиной Победы в Великой Отечественной войне!庆祝卫国战争胜利XX周年!受阅部队:Ура!Ура!Ура!万岁!万岁!万岁!

乌拉在俄语里并没有具体的意思,通常用作表达强烈情感的语气词。

在俄语中,乌拉其实是俄语“Ура”音译而来的,"Ура"是俄语中的一个感叹词,“Ура”(读作:Ura)是一个常见的喊声或口号,代表兴奋、庆祝或表达喜悦的情绪。它通常用于庆祝胜利、成功、重要事件或令人高兴的消息。可以表示兴奋、喜悦、鼓舞和鼓励。

“Ура”在俄语文化中非常常见,经常用于庆祝活动、体育比赛和集会等场合。俄国士兵在冲锋时通常高喊“乌拉!”,国内常译为“万岁!”,需要注意的是,一些译制片喜欢把其翻译成“杀!”,来配合中国人的习惯。

苏联/俄罗斯习惯在阅兵时使用“乌拉!”的口号,其功能类似于我国“同志们好!首长好!同志们辛苦了!为人民服务!”的阅兵喊话。不过在不同的语气、不同的音调、不同的场所下使用也会有不同的意思。

乌拉作为俄罗斯语言中的一个语气词,是俄罗斯国家的人民在开心、激动的时候使用。用升调可能表现出来的意思有:振奋人心、激昂、鼓励等意思,用降调也可表达出悲伤、低落等情绪。

乌拉的来源

乌拉是俄罗斯人从其他文化里引进的。关于其来源有多种说法。

一种说法是来源于“鞑靼”。古代人所说的鞑靼,并非今天俄罗斯的鞑靼族,而是泛指蒙古族的诸多部族。美国民族史学家杰克·韦瑟福德教授指出:“乌拉”一词,本是在13世纪由蒙古军队传播到欧亚很多地方的一个宣言词。古代俄罗斯人,被蒙古人压迫了几百年后,继承了当年这个征服宣言:“乌拉”。

另一种说法认为,“乌拉”最初是日耳曼军队的行军口号,来自于高地德语的“hurra”一词。“Hurra”的原始形态“Hurren”意为“快速行进”,之后俄国人引进之后,延伸为胜利之意。